你的位置:亞寶社區 >> 資訊 >> 文化教育 >> 詳細內容 在線投稿

艱難時局 打擊德黑蘭書商

發佈: 2011-3-07 12:47 |   來源: sina.com  |  查看: 13次

【編譯謝雯伃綜合外電報導】當索塔尼(Pejman Soltani)把整疊波斯文文學作品架上位於德黑蘭的書店時,他不敢奢望這些書能很快賣掉。根據《路透社》報導,艱困的金融時局逼使伊朗人勒緊褲帶度日,認為書本是一種奢侈品。政府對出版品的控管也日益嚴格,像索塔尼這樣的書商不禁擔憂起自己的未來。

補助縮減 書店關門

「顧客常問我,書有沒有打折?我問你唷,你買三明治有打折嗎?」索塔尼的書店位於德黑蘭市中心,這間維士達書店有兩層樓,十分時尚。另一間書店Sales,同時也是出版公司的老闆阿里賈法理(Mohammad Ali Jafarieh)日前宣布他打算要關掉這間有名的書店。

阿里賈法理1月向半官方媒體伊朗勞工新聞通訊社(ILNA)透露,他已經關閉在德黑蘭的40間書店。伊朗民眾感受國家補助縮減所帶來的衝擊,這次縮減補助被總統艾馬丹加稱為「50年來最大的經濟計畫」。

店家和消費者表示,對燃料及食物長期補助的縮減並未直接影響書籍,不過縮減過去數十年來壓制物價的每年1千億美元補助,對於書籍銷售產生了連鎖反應。

關鍵在於雖然補助縮減讓汽油、糧食和公營事業產品的價格所上升,但書籍價格卻不能隨著通貨膨脹上漲,至少在下一刷之前都不能漲價。索塔尼說:「當物價大規模上漲時,人們會把書籍排除在購物清單之外。」

刪減文化津貼換核武

23歲的哲學系學生拉希米(Babak Rahimi)眼光熱切地掃射過維士達書店文學區的書架,他說自己「對書籍瘋狂熱愛。」不過,考慮到零用錢還需花在其他地方…他必須小心運用花在書本上的預算。

除了津貼刪減之外,伊朗也面臨了國際制裁。國際社會希望藉由緊縮伊朗經濟強迫伊國政府終止核子計畫;美國和其盟國表示,伊朗的核子計畫的最終目的可能是要創造核子武器。

身為全球第5大石油出口國的伊朗否認這項指控,表示他們需要核能來出口更多化石燃料。國際制裁讓伊朗無法得到外國公司投資,無法升級迫切需要的能源相關設備,這讓伊朗更難取得國際銀行的資金挹注。

伊朗政府否認制裁對經濟造成重大影響;文化部長胡賽尼(Mohammad Hosseini)也駁斥出版相關產業指稱經濟困難以及海外影響對產業有所傷害。胡賽尼部長1月15日接受ISNA訪問時表示:「文化工作並不像其他產業,你不能期待這門工作會為你帶來高收入。」

書籍在伊朗社會中有其特殊地位。在城市裡的書店有家族經營的小書攤到與紐約或倫敦的城市相比絕不遜色的現代化連鎖書店。

檢查確保伊斯蘭規範

幾世紀以來,伊朗人一直有聚集在茶屋裡,聽吟遊詩人吟唱波斯史詩《諸王記》(Shahnameh)。這首史詩是在西元1000年由菲爾多西(Ferdowsi)所撰寫。菲爾多西窮盡一生之力寫下這部史詩,被認為是保留波斯語,或是法爾西(Farsi)語的關鍵人物。

一句伊朗俗諺更說道:「在所有伊朗人的家中,都可以找到哈菲茲(Hafez)的作品。」哈菲茲是14世紀的伊朗詩人,他的詩作啟發了德國文豪歌德。

除了經濟危機之外,圖書相關產業也面臨了伊斯蘭共和國更嚴格的出版限制。伊斯蘭共和國從1979年伊斯蘭革命開始一直對伊朗人的閱讀內容進行篩選。作家和出版商在新書付梓出版之前,必須將作品呈交文化部和伊斯蘭衛隊,讓這兩個單位確保書籍、電影和電視節目確實符合伊斯蘭社會的道德規範。

政府否認規範嚴格

有些出版商和作者表示,在艾馬丹加2005年執政之後,規範越來越嚴格;不過當局否認這項批評,更指出官方數字顯示,在艾馬丹加執政期間,出版品的數量反倒增加,並未減少。

根據伊朗官方數據顯示,前總統哈塔尼(Mohammad Khatami)執政的2004年,出版品數量為9,196本,到了2010年3月伊朗年結束的時候,該年度出版品數量則增加到12,006本。

文化部長駁斥政府審查制度是造成圖書相關產業經濟危機兇手之一的說法。胡賽尼說:「一本書因為內容有些問題、需要修正而卡在文化部的狀況的確存在,不過說一本書會影響一整間書店(導致書店關閉)的說法毫無根據。」

作品激怒當局

保羅.科爾賀(Paulo Coelho)和馬奎斯(Gabriel Garcia Marquez)等外國作家的作品也衝撞了伊朗政府的價值觀。科爾賀在伊朗的翻譯者兼出版者哈拉吉(Arash Hejazi)因為參與2009年抗議艾馬丹加連任的反政府示威活動而激怒伊朗當局。有些宗教界人士也指控,主軸為討論靈性的科爾賀作品呈現了對宗教的膚淺觀點。

■不少外國作家的著作與伊朗政府的價值觀相衝突,巴西作家保羅‧科爾賀(Paulo Coelho)即是其中一位,伊朗宗教人士批評他書中的宗教觀點過於膚淺。圖為保羅‧科爾賀於2008年5月29日在西班牙北部的阿維里斯參加記者會,與其名著《牧羊少年奇幻之旅》一同合影。(圖/路透)

「保羅.科爾賀是文化流氓的原型,使用陳腔濫調的精神性內容來壓迫真正的靈性。因此,我們不應該允許他的作品出版。」精神健康機構(Spiritual Health Institute)領導人,教士薩耶夫(Hamidreza Mazaheri Sayyf)表示。該機構為一檢驗宗教議題的伊朗智庫。胡賽尼則回應,伊朗並未實施這樣的禁令。

蕩婦變甜心

而馬奎斯的《想我憂鬱的蕩婦》(暫譯,Memories of My Melancholy Whores)也難逃被禁的命運,儘管當地出版商已將書名的「蕩婦」一詞改為「甜心」,仍被伊朗當局禁止。

儘管經營書店面臨重重困難,索塔尼仍會堅持下去,即使常有人叫他把店賣了,靠賣店的利潤過日子。他說,要是他把書店賣掉,所得的利潤絕對比現在經營書店的利潤要來得多。索塔尼說:「我的賣書生意是多年辛勤工作的結果,也是對文化充滿熱情的結果,雖然我們的熱情有時看起來只是一件傻事。」

打印 | 收藏此頁 |  推薦給好友 | 舉報
上一篇 下一篇
 

評分:0

發表評論
查看全部回復【已有0位網友發表了看法】