Black is the Color of My True Love's Hair
Black is the colour of my true love's hair.
Her lips are like a rose so fair.
She's got the sweetest face and the gentlest hands.
I love the ground whereon she stands.
I love my love and well she knows.
I love the ground whereon she goes.
And how I whish the day would come
when she and I can be as one.
Black is the colour of my true love's hair.
Her lips are like a rose so fair.
She's got the sweetest face and the gentlest hands.
I love the ground whereon she stands.
ou whereon she stands.
ou whereon she stands.
ou whereon she stands.
ou whereon she stands.
ou whereon she stands.
ou whereon she stands.
I go to the Clyde and mourn and deep
satisfied I never will sleep.
I'll write her a letter, just a few short lines
And suffer death ten thousand times.
Black is the colour of my true love's hair.
Her lips are like a rose so fair.
She's got the sweetest face and the gentlest hands.
I love the ground whereon she stands.
I love the ground whereon she stands.
I love the ground whereon she stands.
另外的唱腔版本
純音樂
“Black Is the Color of My True Love’s Hair” 是一代歌后 Nina Simone 的首本名曲之一, 這首民歌在二十世紀初開始在美國民間流傳, 因為原裝版本歌詞中提及克萊德河的名字, 故亦有說真正發源地其實是蘇格蘭~ 此曲多年來吸引過世界各地音樂人一展身手, 以各具特色的方式演繹, 以下是其中10個版本~
經典篇:
Nina Simone - Black Is the Color of My True Love’s Hair
Nina Simone 配合鋼琴伴奏演唱, 應該是最廣為人知的版本~
傳統篇:
Christy Moore - Black Is the Color of My True Love’s Hair
愛爾蘭民歌歌手 Christy Moore 抱著結他自彈自唱表演, 整體來說較為平實, 但交由男生演繹感覺又不一樣~
靚聲篇:
Joan Baez - Black Is the Color of My True Love’s Hair
六十年代民運民歌女將 (兼 Bob Dylan 舊情人) Joan Baez 的現場演出, 這個近乎清唱的版本, 絕對是不折不扣的靚聲展現~
Luciano Berio (with Cathy Berberia) - Black Is the Color
意大利前衛音樂家 Luciano Berio 六十年代曾受美國密爾斯大學所托, 為女歌唱家 Cathy Berberia (當時是他的妻子) 改編一系列來自不同國家的民歌, 其中第一首就是 “Black Is the Color”~
迷幻篇:
Espers - Black Is the Color
美國 psyche-folk 樂團 Espers 這個編曲豐富的版本, 收錄在近期的 “the Weed Tree” EP 之中~ 用上鈴聲和提琴伴奏, 還有男女和聲合唱, 感覺復古又動聽~
Papa M - Black Is the Color of My True Love’s Hair
David Pajo 走民歌路線時灌錄的作品, 收錄在 “Two” EP 之中~ 結他伴奏結合電音在背後作點綴, 頓添一份朦朧的氣氛~ 順帶一提, Papa M 同期一系列EP都很不錯的~
東瀛篇:
Masayuki Takayanagi - Black Is the Color of My True Love’s Hair
日本傳奇爵士樂手高柳昌行 (Masayuki Takayanagi) 為此曲灌錄過一個即興結他版本, 收錄在1982年大碟 “Lonely Woman” 之中, 去掉人聲後又別有一番味道~
Melt-Banana - Black Is the Color of My True Love’s Hair
日本實驗噪音樂隊 Melt-Banana 曾在雜錦大碟 “Bonafide Gas” [1995] 中翻玩此曲, 經他們粗暴地拆散重組, 得出一首不是人人接受得來的怪獸作品~
地獄篇:
Nurse with Wound - Black Is the Color of My True Love’s Hair
Steven Stapleton 領軍的 Nurse with Wound 一向是暗黑音樂的代表之一, 這個陰霾密佈的版本收錄在大碟 “She and Me Fall Together in Free Death” [2003] 之中~ NWW 在這裡較以往少了一點實驗性, 但邪氣倒是一點不差的~
Patty Waters - Black Is the Color of My True Love’s Hair
六十年代被忽視的 free jazz 女歌手 Patty Waters, 在首張大碟最後對此曲作13分鐘自由隨心的激情演繹, 現在聽起來也有點像 Charalambides 的抽象表現派聲音, 但這可是早在40多年前灌錄的噢~
[
本帖最後由 子羽 於 2009-8-24 00:51 編輯 ]