發新話題

[團體] [單曲]ZARD-黄昏にMy Lonely Heart

[單曲]ZARD-黄昏にMy Lonely Heart

黄昏にMy Lonely Heart /ZARD

作詞:坂井泉水/作曲:栗林誠一郎/編曲:明石昌夫

そう淋しくなるのは わかっていたつもり
私から サヨナラを言い出した あの日
待ち合わせのカフェには いつものミルクティー
言葉をのみすぎて 味もしなかった
ねぇ あなたは何が許せなかったのか わかっているはずヨ
私からは言いたくない…

涙 あふれてく
痛むのよ この心が
別れは お互いを傷つける
これで本当によかったと 言いきかせた
帰りの電車はblue
黄昏に my lonely heart

そう私から電話かけちゃ いけないのね
いつものtelephone number 指先がたどる
真夜中にあなたから “またやり直そう”と
言われても困るし… 自分でもよくわからない

涙 止まらない
こんなにも好きだったなんて
何故眩しい思い出だけ 揺れるの?
これで本当によかったと 思えるまで
季節を見送るでしょう
黄昏に my lonely heart

涙 あふれてく
痛むのよ この心が
別れは お互いを傷つける
これで本当によかったと 言いきかせた
帰りの電車はblue
黄昏に my lonely heart


中譯:
黃昏裡My Lonely Heart

變得如此寂寞 明明是我能預知的
由我 提出分手 的那一天
在相約的咖啡館裡 一如往常的奶茶
吞下了太多要說的話 已經食不知味
喂 哪裡得不到諒解 你應該知道才對
我不想自己說……                                                                              

淚 已盈眶
好痛啊 我的心
分手 傷害了彼此
告訴你「這樣做真是太好了」
回程的電車是blue
黃昏裡 my lonely heart
                                                                              
是啊 原來是我打電話給你不妥
熟悉的telephone number 在指尖游疑
若深夜裡從你口中說出 「讓我們重新來過」的話
似乎也會是很困擾的事…… 連我自己也不很清楚                                                                             

淚水 不能抑止
真是的 即使如此我依舊喜歡著你
為什麼只剩耀眼的回憶 飄動著呢?
「這樣做真是太好了」讓你自己到認同為止
就已經是過了季節轉換的時候吧
黃昏裡 my lonely heart                                                                                

淚 已盈眶
好痛啊 我的心
分手 傷害了彼此
告訴你「這樣做真是太好了」
回程的電車是blue
黃昏裡 my lonely heart

TOP

發新話題

本站所有圖文均屬網友發表,僅代表作者的觀點與本站無關,如有侵權請通知版主會盡快刪除。