發新話題

[分享] 外國人不敢在中國餐館點菜的原因.~

外國人不敢在中國餐館點菜的原因.~

因為.....

[快餐] fart food, 屁食物.....
看就知道拼錯 fast 拼成 fart

[口水雞] slobbering chicken, 流著口水的雞啊...
真想看看雞流口水是長什麼樣?!

[童子雞]  Chicken Without Sexual Life, 沒有性生活的雞
這樣也行...

[麻婆豆腐]  Pocked face Ladies Toufu, 麻臉女人的豆腐!!
敢吃嗎~~~

[夫妻肺片] Husband and wife's lung slice, 夫妻兩個人的肺
辣醬牛肉和牛內臟, 變成這樣...

[四喜丸子] Four happy meatballs, 四個快樂的肉丸
哈哈哈哈~~~~

[香辣蟹] Hot crap, 辣糞便
又拼錯, crab

[碗豆湯] Pee soup, 撒尿湯
尿療法嗎? 還是拼錯, Pea

[豬肉泡菜] pig soaked in vegetable, 豬泡在菜裡
有這麼大的菜阿!!

[燒春雞] Spring chicken burning, 春天的雞燒起來

[紅燒獅子頭] Red Burned Lion Head, 燒紅的獅子頭

[殘疾人專用廁所] Deformed Man Toilet, 變形人廁所
X戰警專用的嗎?!

[道路濕滑] Slippery are very crafty, 滑得很狡猾
有滑的很正經嗎?!


TOP

發新話題

本站所有圖文均屬網友發表,僅代表作者的觀點與本站無關,如有侵權請通知版主會盡快刪除。